본문 바로가기
📘일본어 공략집/씹일 뉴스편

일본어 뉴스 정리 - 일본 실업률 개선! 그러나 구인율은 감소?

by 씹일 이강준 2025. 3. 13.
반응형

일본어 뉴스 정리 - 일본 실업률 개선! 그러나 구인율은 감소?

  • 일본어 뉴스 원문
  • 한국어 해석
  • 주요 단어 정리
  • 주요 문법 정리

 

오늘은 일본의 실업률과 구인율에 대한 경제 뉴스를 소개합니다.


✔️ 일본 고용 시장에 대한 이해도를 높일 수 있고,
✔️ 경제와 통계에서 자주 등장하는 일본어 표현을 확실하게 학습할 수 있습니다!

이 콘텐츠는 매주 3회 유튜브 '씹어먹는 일본어' 채널과 블로그에 업로드됩니다!
👉 홈페이지
👉 유튜브 채널

 

일본어 뉴스 원문

総務省がきょう発表した去年1年間の平均の完全失業率は、前の年から0.1ポイント減少し、2.5%でした。
2年ぶりの改善となります。
一方、厚労省が発表した去年1年間の平均の有効求人倍率は、3年ぶりに減少し、1.25倍となりました。

 

한국어 해석

총무성이 오늘 발표한 지난해 1년간 평균 완전 실업률은 전년도보다 0.1포인트 감소하여 2.5%였습니다. 2년 만에 개선된 수치입니다. 한편, 후생노동성이 발표한 지난해 1년간 평균 유효 구인 배율은 3년 만에 감소하여 1.25배가 되었습니다.

주요 단어 정리

  • 総務省(そうむしょう) 총무성
  • 発表(はっぴょう) 발표
  • 去年(きょねん) 작년
  • 平均(へいきん) 평균
  • 完全失業率(かんぜんしつぎょうりつ) 완전 실업률
  • 減少(げんしょう) 감소
  • 改善(かいぜん) 개선
  • 厚労省(こうろうしょう) 후생노동성
  • 有効求人倍率(ゆうこうきゅうじんばいりつ) 유효 구인 배율
  • 倍率(ばいりつ) 배율
  • ~年ぶり(~ねんぶり) ~년 만
  • 一方(いっぽう) 한편

 

주요 문법 정리

1. 「~ぶり」'~만에'

  • 어떤 일이 오랜만에 일어났을 때 사용합니다.
  • 2年ぶりの改善 → 2년 만의 개선
  • 3年ぶりに減少 → 3년 만에 감소

2. 「~となる」'~이 되다'

  • 결과나 상태를 설명할 때 자주 사용하는 표현입니다.
  • 2.5%となります → 2.5%가 됩니다
  • 1.25倍となりました → 1.25배가 되었습니다

3. 「~が発表した」'~가 발표했다'

  • 정보의 주체가 발표했을 때 사용됩니다.
  • 総務省が発表した → 총무성이 발표했다
  • 厚労省が発表した → 후생노동성이 발표했다

 

일본의 실업률과 구인율을 통해 경제 상황을 분석하고
비즈니스 일본어 표현을 배우는 시간이었습니다!
고용 관련 뉴스에서 자주 등장하는 단어와 문법을 꼭 복습해보세요.

 

👉 더 많은 일본어 뉴스 해석과 실전 회화는
씹어먹는일본어 블로그
유튜브 채널

 

구독과 좋아요, 댓글은
콘텐츠 제작에 큰 힘이 됩니다!
다음 뉴스도 기대해 주세요.

 

반응형