본문 바로가기
📘일본어 공략집/씹일 뉴스편

일본뉴스, 싱크홀 실종된 운전기사, 하수관에서 흔적 발견 – 생사는 불확실

by 씹일 이강준 2025. 3. 10.
반응형

일본뉴스, 싱크홀 실종된 운전기사, 하수관에서 흔적 발견 – 생사는 불확실

목차

  • 일본어 뉴스 원문
  • 한국어 해석
  • 주요 단어 정리
  • 주요 문법 정리

일본에서 발생한 도로 함몰 사고와 관련하여, 실종된 운전기사의 흔적이 하수관에서 발견되었습니다. 하지만 생존 여부는 아직 확인되지 않고 있습니다. 이번 뉴스를 통해 실종 사고 및 수색 과정에서 사용되는 일본어 표현을 배워봅시다.

이 콘텐츠는 매주 3회 유튜브 '씹어먹는 일본어' 채널에 업로드되며, 블로그에서도 계속 확인할 수 있습니다. 꾸준히 학습하며 일본어 실력을 키워보세요.

 

 

일본어 뉴스 원문

男性の救助はどうなるのか県によりますと、陥没地点から30m下流にある下水道管内で転落したトラックの運転席部分を発見。

運転席の中には人影のようなものが確認され、県は安否がわからない男性と見ています。

반응형

한국어 해석

남성의 구조가 어떻게 진행될지에 대해, 현지 지방정부에 따르면, 함몰 지점에서 약 30m 하류에 있는 하수관에서 추락한 트럭의 운전석 부분이 발견되었습니다.

운전석 안에서는 사람의 형체로 보이는 것이 확인되었으며, 지방정부는 실종된 남성일 가능성이 높다고 보고 있습니다.

 

주요 단어 정리

  • 男性(だんせい) 남성
  • 救助(きゅうじょ) 구조
  • 県(けん) 현 (지방정부)
  • 陥没地点(かんぼつちてん) 함몰 지점
  • 30m下流(さんじゅうめーとるかりゅう) 30미터 하류
  • 下水道管(げすいどうかん) 하수관
  • 転落(てんらく) 추락
  • トラック(とらっく) 트럭
  • 運転席(うんてんせき) 운전석
  • 部分(ぶぶん) 부분
  • 発見(はっけん) 발견
  • 人影(ひとかげ) 사람 그림자, 사람의 형체
  • ~のようなもの ~처럼 보이는 것
  • 確認(かくにん) 확인
  • 安否(あんぴ) 안부, 생사 여부
  • 見る(みる) 여기서는 "판단하다" 의미

주요 문법 정리

「~によりますと」 ~에 따르면

공식적인 정보 출처를 나타낼 때 사용됨.

  • 県によりますと… (현에 따르면…)
  • ニュースによりますと、明日は雨が降るそうです。 (뉴스에 따르면, 내일은 비가 올 것 같습니다)

「~のようなもの」 ~처럼 보이는 것

확실하지 않지만 특정한 모습이나 형체를 가리킬 때 사용됨.

  • 人影のようなものが確認され… (사람 형체처럼 보이는 것이 확인되었다)
  • 雲のような形をした島があります。 (구름처럼 생긴 섬이 있습니다)

 

「~と見ています」 ~라고 보고 있다

어떤 사실이나 상황을 판단할 때 사용됨.

  • 県は安否がわからない男性と見ています。 (현은 생사가 불분명한 남성이라고 보고 있습니다)
  • 彼はリーダーにふさわしい人物だと見ています。 (그는 리더로 적합한 인물이라고 보고 있습니다)

https://youtube.com/shorts/wgwn9AufdUA?si=RC-pXLrfzJRNxMHw

 

 

오늘 뉴스 기사를 통해 실종 및 수색 관련 일본어 표현을 학습해보았습니다. 이러한 표현들은 뉴스에서 자주 등장하며, 일본어 실력을 키우는 데 큰 도움이 됩니다.

이 블로그에서는 매주 3회 일본어 뉴스 콘텐츠를 제공하며, 유튜브 ‘씹어먹는 일본어’에서도 같은 콘텐츠를 영상으로 만나볼 수 있습니다.

도움이 되셨다면 좋아요, 댓글, 응원 부탁드립니다. 일본어 뉴스 학습을 통해 실력을 키워보세요.

반응형